Akh sartos oen
dûrgrimst – Pela família do meu clã!
Ascûdgamln – Punhos de aço.
Astim Hefthyn – Guarda de visão (inscrição num colar oferecido a Eragon)
Az Ragni – O Rio.
Az Sweldn rak Anhûin – As Lágrimas de Anhûin.
Azt jok jordn rast. – Então podes passar.
Barzûl – Amaldiçoar alguém com má sorte.
Barzûl knurlar! – Amaldiçoados sejam.
Barzûln – Amaldiçoar alguém com muitas infelicidades.
Beor – Urso da caverna (palavra élfica)
Dûrgrimst – Clã (literalmente, o nosso lar)
Eta – Não
Etzil nithgech! – Para aí!
Farthen Dûr – Nosso Pai.
Felduûnost – Barba-de-gelo (uma espécie de cabra nativa nas montanhas
beor.)
Formv Hrethcarach... formv Jurgencarmeitder nos eta goroth bahst tarnag,
dûr encesti rak kythn! Jok is warrev az barzûllegûr dûr dûrgrimst, Az
Sweldn rak Anhûin, môgh tor rak Jugenvren? Né ûdim etal os rast knurlag.
Knurlag Ana... – Este aniquilados de Espectros...este Cavaleiro não tem
lugar em Tarnag, a nossa cidade sagrada! Esqueceste-te da maldição do
que o nosso clã, Os Lágrimas de Anhuîn, trazem desde a Guerra dos
dragões? Não o deixaremos passar. Ele é...
Grimstborith – Chefe de clã.
Grimstcarvlorss – Governante da casa.
Gûntera Arûna – Bênção de Gûntera.
Hert dûrgrimst? Fild rastn? – Que clã? Quem passa?
Hírna – Parecença; estátua.
Hûthvir – Arma de bastão com duas lâminas, usadas pelo Dûrgrist Quan.
Ighn az voth! – Tragam a comida!
Ilf gauhnith. – Uma expressão peculiar entre os Anões, que significa “É
seguro e bom”. Normalmente pronunciada pelo anfitrião, é uma lembrança
dos dias em que o envenenamento dos convidados era frequente entre os
clãs.
Ingeitum – Ferreiros.
Isidar Mithrim – Safira da estrela.
Jok is frekk dûrgrimstvren? – Queres uma guerra de clãs?
Kurl – Pedra; rochedo.
Kurla – Anão (literalmente, feito de pedra.)
Knurlag qana qirânû Dûrgrimst Ingeitum! Qarzûl Ana Hrothgar oen volfild
– Ele foi feito membro do clã Ingeitum! Amaldiçoado seja Hrothgar e
todos os que...
Knurlag – Homens
Knurlhiem – Ouvidos de pedra.
Knurlhien – Coração de pedra.
Nagra – Javali gigante , oriundo das Montanhas Beor.
Oeí – Sim; afirmativo.
Orik Thrifkz menthiv oen Hrethcarch Eragon rak Dûrgrimst Ingeitum. Wharn,
as vanyali-carharûg Arya. Né oc Ûndinz grimstbelardn. – Orik filho de
Thrifk, e Aniquilador de Espectros, Eragon do clã Ingeitum. Ainda, Arya,
o correio dos Elfos. Somos convidados de Ûndin.
Os il dom qirânû carn dûr thargem, zeitmen, oen grimst vor formv edaris
rak skilfz. Narho is belgond...- Que a nossa carne, honra e lar sejam um
só pelo meu sangue. Juro...
Otho – Destino.
Ragni Hefthyn – Guarda do Rio.
Shrrg – Lobo gigante, oriundo da Montanhas Beor.
Smer voth. – Sirvam a comida.
Tronjheim – Capacete de gigantes.
Urzhad – Urso de caverna.
Vanyali – Elfo (os Anões tomaram esta palavra de empréstimo da língua
antiga, onde significa magia.)
Vor Hrothgar Korda! – Pelo martelo de Hrothgar!
Vrron – Basta.
Werg – Uma interjeição que significa abjecção (o equivalente de ugh.)
17 de jul. de 2009
Língua dos Anões
Lingua Antiga
Adurna – Água.
Agaetí Blödhren – Celebração do Juramento de Sangue.
Aiedail – A estrela da manha.
Argetlam – Mão de Prata.
Atra esterní ono thelduin/ Mor’ranr lífa unin hjarta onr/ Un du evarínya
ono varda. – Que a boa sorte te acompanhe/ Que a paz habite o teu
coração/ E que as estrelas te acompanhem.
Atra guliän un ilian tauthr ono un atra ono waíse skölir fra rauthr –
Que a sorte e a felicidade te acompanhem e que possas ser um escudo
contra a desgraça.
Atra nosu waíse vardo fra eld hórnya. – Protejamo-nos dos que escutam.
Bjartskular – Escamas Brilhantes.
Blöthr – Parar; travar.
Brakka du vanyyalí sem huildar Saphira un eka! – Reduzir a magia que me
prende à Saphira!
Brisingr – Fogo.
Dagshelgr – Dia Abençoado.
Draumr kópa – Visão de sonho.
Du Fells Nángoröth – As Montanhas Malditas.
Du Fyrn Skulblaka – A guerra dos dragões.
Du Völlar Eldrvarya – As planícies Flamejantes
Du vrangr Gata – O Caminho Deambulante
Du Weldenvarden – A Floresta Protectora.
Dvergar – Anões.
Ebrithil – Senhor/mestre.
Edur – Um rochedo ou proeminência.
Eka aí fricai un Shur’tugal! – Sou um cavaleiro e um amigo!
Elda – Um epíteto de honra de género neutro, significando um grande
elogio.
Eyddr eyreya onr! – Limpem os vossos ouvidos!
Fairth – Uma imagem tirada por meios mágicos.
Finiarel – Epíteto de honra para um jovem promissor.
Fricai Andlát – Amigo da Morte (cogumelo venenoso)
Gala O Wyrda brunhvitr/ Abr Berundal vandr-fófhr/Burthro laufsblädar
ekar undir/Eon kona dauthleikr... – Canta, ó destino de sobrancelha
branca/ Do malfadado berundal/ Nascido sob as folhas de carvalho/De
mulher mortal...
Gánga aptr – Andar para trás
Gánga fram – Andar para a frente.
Gath sem oro un lam iet. – Unir aquela seta com a minha mão.
Gedwëy ignasia – Palma cintilante.
Gëuloth du knífr! – Entorpece a faca!
Halthin – Maçã espinhosa?
Helgrind – Os Portões da Morte.
Hlaupa – Corre.
Hljödhr – Silencioso.
Jierda – Parte; ataca.
Kodthr – Apanha.
Kvetha Fricai. – Saudações amigo.
Lethrblaka – Um morcego; as montanhas dos Ra’zac (literalmente, asas de
pele.)
Letta – Parar
Letta orya thorna! – Parar aquelas setas.
Liduen Kvaedhí - Escrito Poético
Losna kalfya iet. – Liberta as minhas pernas.
Malthinae – Amarrar ou segurar no sitio; prender.
Nalgask – Uma mistura de era de abelha e óleo de avelã, usado para
hidratar a pele.
Osthato Chetowä – O Sábio Enlutado.
Reisa du adurna – Eleva/ Ergue água
Rïsa – Ergue-te
Sé mor’ranr ono finna – Que encontres a paz.
Sé onr sverdar sitja hvass! – Que as vossas espadas se mantenham
afiadas!
Sé orúm thornessa hávr sharjalví lífs – Que esta serpente tenha
movimento vital.
Skölir – Escudo.
Skölir nosu fra brisingr! – Escuda-nos do fogo!
Sköliro – Escudado.
Skublaka – Dragão (literalmente, abana-escamas)
Stydja unin mor’ranr, hrothgar Könungr. – Descansa em paz, Rei Hrothgar
Svit-kona – um epíteno formal de honra, para uma mulher elfo de grande
sabedoria.
Thrysta – Agitar; comprimir.
Thrysta vindr. – Comprime o ar.
Togira Ikonoka – O imperfeito que é perfeito.
Varden – Os Sentinelas.
Vel eïnradhin iet ai Shurt’gal. – Pela minha palavra de Cavaleiro.
Vinr Älfakyn – Amigo Elfo
Vodhr – Epíteto masculino de elogio médio.
Vor – Epíteto masculino para um amigo íntimo.
Waíse heill! – Cura-te!
Wiol ono. – Por ti.
Wyrfell – Nome élfico para os Renegados.
Wyrda – Destino.
Yawë – Um laço de confiança.
Zar’roc – Desgraça.
13 de jul. de 2009
12 de jul. de 2009
Origems dos Dragões
Gëdwey Ignasia
A traição de Galbatorix
Um dos mais poderosos Cavaleiros,Galbatorix,desde criança sempre mostrou um talento e poder incomum,em relação aos seu companheiros.Galbatorix logo evoluia frequentemente na hierarquia dos Cavaleiros,um fator alarmante para alguns e sem importância para outros.
Um dia Galbatorix e alguns amigos seguem em viagem para o norte de Alagaësia. Lá pousavam, armam acampamento e descansam, e enquanto dormiam foram atacados e mataram seus amigos e seu dragão. Galbatorix derrota seus inimigos e escapa, ferido. Depois de muito tempo viajando, Galbatorix, com cólera e pesar, foi salvo quando desmaiou inconsciente. Logo os Cavaleiros o levaram de volta a Dorú Areaba e lá ele se curou. Galbatorix logo expressou seu desejo de possuir outro dragão, então um Conselho foi formado para a decisão. O Conselho percebeu a obsessão e a loucura dele e negou o pedido.
Galbatorix enlouqueceu e como vingança matou um Cavaleiro e fugiu para a floresta com um amigo Morzan. Houve buscas para a captura deles, todas sem sucesso.
Os Treze Renegados
Junto de Morzan,Galbatorix recrutou novos Cavaleiros para si,alguns se uniram por temor,outros por sede de poder.Logo havia aliados a ele treze Cavaleiros (contando com Morzan),que foram chamados de os Treze Renegados
O Fim da Ordem
Com os Renegados, Galbatorix planejou um ataque a Ordem.Houve uma grande batalha em Vroengard,com a participação de Brom e seu dragão e Vrael,atual líder dos Cavaleiros.Ao fim da batalha Vrael e seus companheiros foram derrotados,e ferido se refugiou na montanha Utgar.Porém,Galbatorix descobriu seu paradeiro e lá duelaram.Vrael o derrotou,mas hesitou no golpe final.O outro aproveitou essa brecha e decepou a cabeça de Vrael.Depois disto proclamou-se rei de Alagaësia.